英语单词拼读规则表 2018版 每份1元
《英语单词拼读规则》2018版 每份36元
《英语单词拼读规则》(安师大版) 每份12元

Alice 网上一对一教学

专教音标、英语拼读

|首 页|表 一|表 二|表 三|表 四|表 五|表 六|表 七|表 八|表 九|名词解释|下载中心|

高效率记单词 低成本学英语 节约学习时间 享受生命乐趣

五花八门 第1页 第2页 第3页 第4页 第5页 第6页 第7页 第8页 第9页 第10页 第11页 第12页 第13页 第14页 第15页 第16页 第17页 第18页 第19页 第20页 第21页

If I were a Boy Again 假如我又回到了童年

Download

If I were a boy again, I would practice perseverance more often, and never give up a thing because it was or inconvenient. If we want light, we must conquer darkness. Perseverance can sometimes equal genius in its results. “There are only two creatures,” syas a proverb, “who can surmount the pyramids—the eagle and the snail.” If I were a boy again, I would school myself into a habit of attention; I would let nothing come between me and the subject in hand. I would remember that a good skater never tries to skate in two directions at once. The habit of attention becomes part of our life, if we begain early enough. I often hear grown up people say “ I could not fix my attention on the sermon or book, although I wished to do so” , and the reason is, the habit was not formed in youth. If I were to live my life over again, I would pay more attention to the cultivation of the memory. I would strengthen that faculty by every possible means, and on every possible occasion. It takes a little hard work at first to remember things accurately; but memory soon helps itself, and gives very little trouble. It only needs early cultivation to become a power.

假如我又回到了童年,我做事要更有毅力,决不因为事情艰难或者麻烦而撒手不干,我们要光明,就得征服黑暗。毅力在效果上有时能同天才相比。俗话说:“能登上金字塔的生物,只有两种——鹰和蜗牛。”假如我又回到了童年,我就要养成专心致志的习惯;有事在手,就决不让任何东西让我分心。我要牢记:优秀的滑冰手从不试图同时滑向两个不同的方向。如果及早养成这种专心致志的习惯,它将成为我们生命的一部分。我常听成年人说:“虽然我希望能集中注意听牧师讲道或读书,但往往做不到。”而原因就是年轻时没有养成这种习惯。假如我现在能重新开始我的生命,我就要更注意记忆力的培养。我要采取一切可能的办法,并且在一切可能的场合,增强记忆力。要正确无误地记住一些东西,在开始阶段的确要作出一番小小的努力;但要不了多久,记忆力本身就会起作用,使记忆成为轻而易举的事,只需及早培养,记忆自会成为一种才能。

If I were a boy again, I would cultivate courage. “Nothing is so mild and gentle as courage, nothing so cruel and pitiless as cowardice,” syas a wise author. We too often borrow trouble, and anticipate that may never appear.” The fear of ill exceeds the ill we fear.” Dangers will arise in any career, but presence of mind will often conquer the worst of them. Be prepared for any fate, and there is no harm to be freared. If I were a boy again, I would look on the cheerful side. Life is very much like a mirror: if you smile upon it, I smiles back upon you; but if you frown and look doubtful on it, you will get a similar look in return. Inner sunshine warms not only the heart of the owner, but of all that come in contact with it. “ who shuts love out ,in turn shall be shut out from love.” If I were a boy again, I would school myself to say no more often. I might write pages on the importance of learning very early in life to gain that point where a young boy can stand erect, and decline doing an unworthy act because it is unworthy. If I were a boy again, I would demand of myself more courtesy towards my companions and friends, and indeed towards strangers as well. The smallest courtesies along the rough roads of life are like the little birds that sing to us all winter long, and make that season of ice and snow more endurable. Finally, instead of trying hard to be happy, as if that were the sole purpose of life, I would , if I were a boy again, I would still try harder to make others happy.

假如我又回到了童年,我就要培养勇气。一位明智的作家曾说过:“世上没有东西比勇气更温文尔雅,也没有东西比懦怯更残酷无情。”我们常常过多地自寻烦恼,杞人忧天。“怕祸害比祸害本身更可怕。”凡事都有危险,但镇定沉着往往能克服最严重的危险。对一切祸福做好准备,那么就没有什么灾难可以害怕的了。假如我又回到了童年,我就要事事乐观。生活犹如一面镜子:你朝它笑,它也朝你笑;如果你双眉紧锁,向它投以怀疑的目光,它也将还以你同样的目光。内心的欢乐不仅温暖了欢乐者自己的心,也温暖了所有与之接触者的心。“谁拒爱于门外,也必将被爱拒诸门外。”假如我又回到了童年,我就要养成经常说“不”字的习惯。一个少年要能挺得起腰,拒绝做不应该做的事,就因为这事不值得做。我可以写上好几页谈谈早年培养这一点的重要性。假如我又回到了童年,我就要要求自己对伙伴和朋友更加礼貌,而且对陌生人也应如此。在坎坷的生活道路上,最细小的礼貌犹如在漫长的冬天为我们歌唱的小鸟,那歌声使冰天雪地的寒冬变得较易忍受。最后,假如我又回到了童年,我不会力图为自己谋幸福,好像这就是人生唯一的目的;与之相反,我要更努力为他人谋幸福。

五花八门 第1页 第2页 第3页 第4页 第5页 第6页 第7页 第8页 第9页 第10页 第11页 第12页 第13页 第14页 第15页 第16页 第17页 第18页 第19页 第20页 第21页

明明白白读英语 轻轻松松记单词

You can memorize words in an efficient way if you pronounce them reasonably. Say words correctly, and you will learn them easily. Correct pronunciation means correct spelling of the words. English spelling is not good to guide its pronunciation. But spelling and pronunciation have closed relationship. They match each other perfectly. Sometimes we can pronounce a word according to its spelling. English pronunciation can also guide its spelling. This is a two-way communication.
支付方式 银行转帐 点击这里给我发消息
淘宝网 微信支付 支付宝 电话13855830314

《英语单词拼读规则表》 《英语单词拼读规则》 《英语拼读例词分类》
 

资源下载(1)

Mantid
英语拼读教学的再认识
人名表(Name List)
《英语单词拼读规则》(修订版)修订说明
英语字组表(A3)
英语字组表(A4)
《英语单词拼读规则》例词分类手册(下载)

相关资料

这套资料适合什么年级的学生?
我国英语教学中的语音体系问题
ie的特殊性
关于[tr][dr][ts][dz]的疑惑
Gimson语音体系
疑难问题PQ汇总
常见问题FAQ汇总
关于弱重读音节

QQ群233236667 微信号sprew-

五花八门(8)

英语单词重音规则及其在医学英语术语中的应用
影响英语词汇重音的因素
Virtue 美德(mp3)
Words to Live by 生活的忠告(mp3)
The More Loving One 让我们成为更有爱心的人
The Cobbler and the Banker(mp3)
Think it Over……好好想想……(mp3)
The Flight of Youth 青春的飞逝(mp3)
The Life I Desired 我所追求的生活(mp3)
These Things Shall Never Die 这些美好不会消逝
Self-Awareness 自我意识(mp3)
Love 爱情(mp3)
Love Your Life 热爱生活(mp3)
如果世界是个一百人的村落(mp3)
If I were a Boy Again 假如我又回到了童年
Genius at Work 天才在工作(mp3)
Friends 朋友(mp3)
Discovery 发现(mp3)
A Psalm of Life 人生礼颂(mp3)
A Greek to Remember 一位值得纪念的希腊人

五花八门 第1页 第2页 第3页 第4页 第5页 第6页 第7页 第8页 第9页 第10页 第11页 第12页 第13页 第14页 第15页 第16页 第17页 第18页 第19页 第20页 第21页 无标题文档

欢迎订购《英语单词拼读规则表》
《英语单词拼读规则》
多种支付方式 

《英语单词拼读规则表》历年不同版本(正面)

《英语单词拼读规则表》历年不同版本(背面)

2005年版《英语单词拼读规则表导读》

2007年版《英语单词拼读规则表导读》

语文音像版《英语单词拼读规则》及DVD教学光盘

《英语单词拼读规则》(安师大版)

网友们经常提及的问题
《英语单词拼读规则》
字符概念的引入
单词注音方法推荐
对英语单词可拼读性的认识
辅音字母双写的含义
字符的不可分割性
记忆英语单词的三种境界
26个字母出现频率排顺序
字符的“名称”与“读音”
判断单词读音的三个步骤
关于ia io iu 及三元音
拼读与音析
长音与短音
字符 元字符 单元字符
复元字符
辅字符 单辅字符
复辅字符
|关于本站|下载中心|网络课程|规则导读|练习答案|友情链接| |

编著 李 徽 联系电话:18805625062 QQ:3759326
Copyright© http://www.sprew.net All rights reserved 皖ICP备08100528号